Čuveni NBA centar Šekil O’Nil, jedan od najdominantnijih svih vremena koji se nadmetao pod obručima, napravio je ozbiljan propust tokom intervjua sa srpskim asom.
Nikola Jokić je uz novi tripl-dabl vodio Denver Nagetse do pobede nad Golden Stejtom, a tu utakmicu mogla je da prati cela Amerika, jer ju je prenosio TNT uz slavnu ekipu u studiju, u kojoj je pored Šeka bio, pored ostalih i Čarls Barkli.
I, u jednom trenutku, gorostas koji je nekada harao NBA ligom u dresu Orlanda, potom Los Anđeles Lejkersa s kojima je triput bio prvak, pa Majamija s kojim je osvojio jednu titulu, a karijeru priveo kraju u Feniksu, Klivlendu i Bostonu, rešio je da se zahvali Jokiću što je tripl-dablom „centarski svet“ približio ostatku planete.
Samo, to je uradio vrlo, vrlo nespretno.
„Novi tripl-dabl… Spasiba, spasiba!“, počeo je Šek da se zahvaljuje Jokiću na ruskom jeziku.
Naš as mu je odmah odgovorio, uz kažiprst uperen ka kameri:
„To je na ruskom… To je na ruskom!“
U studiju su ostali voditelji počeli da se smeju O’Nilu, komentarišući i uz reči:
„Opet si pogrešio jezik!“
„Moja greška, moja greška! Izvinjavam se. On nije Rus? Mislio sam da je Rus!“
„Ne, nisam Rus, ja sam iz Srbije! Pa, znaš to“, dobacio je Jokić sa parketa Bol arene u Denveru.
„Da, da, Srbija! O, moj Bože…“, zaključio je Šekil O’Nil.
Evo i kako je to izgledalo u samom prenosu:
IZVOR: BLIC SPORT I FOTO: BLIC